Den här kursen ingår i kurspaketet Tyska 2 och kan också läsas fristående.
Kursen består av två delkurser: Muntlig språkfärdighet II och kulturkunskap II
Du hittar mer information om kursen så som schema, litteraturlista m.m. i kursrummet i Learn (klicka på länken till höger).
Kursen består av online-seminarier som äger rum i ett virtuellt klassrum vid bestämda tider (varannan vecka) samt av ett antal muntliga och skriftliga uppgifter. Det finns inga fysiska sammankomster.
I den muntliga delkursen diskuteras och analyseras bland annat betydelsen av retorik i olika sammanhang och studenterna håller egna föredrag.
I kulturkursen ingår en fördjupning i samhällsrelevanta ämnen, kulturvetenskapliga begrepp och artiklar samt en jämförelse av aktuella ämnen i olika medier. Studenterna deltar i internationella samarbetsprojekt, t. ex. en kulturblogg.
Kursen syftar till att de studerande skall förbättra sin egen förmåga att uttrycka sig ledigt och korrekt på tyska. De studerande skall även ges möjlighet att ytterligare fördjupa och bredda sina kunskaper kring de tyskspråkiga ländernas kultur och samhällsliv.
Detta innebär att den studerande efter genomgången kurs förutom generell ökad språkkompetens även ska:
• kunna uttrycka sig muntligt och skriftligt någorlunda korrekt och med viss språklig variation kring innehåll hämtat från en mängd olika områden
• kunna använda och anpassa språket effektivt till olika sociala, intresse- eller yrkesrelaterade sammanhang
• visa fördjupade kunskaper om de tyskspråkiga ländernas moderna historia och aktuella samhällsyttringar
• kunna göra bedömningar baserade på kunskap rörande relevanta samhällsetiska frågor samt göra kritiska jämförelser mellan förhållandena i de tyskspråkiga länderna och egna erfarenheter av sådana frågor
• behärska och kunna förklara viktiga uttalsskillnader mellan tyska och svenska
• kritiskt kunna utvärdera det egna lärandet samt identifiera eventuella ytterligare kompetensbehov i ämnet.
Surfa på internet, läsa och skicka e-post, använda ett ordbehandlingsprogram (exempelvis Word). Koppla in en kamera och ett headset till datorn och med instruktioner installera ett program.
Tillgång till dator (ej mini-pc, Chromebook, surfplattor och liknande) och bredbandsuppkoppling, minst 1 Mbit/s för att ta emot filer och 0,5 Mbit/s för att skicka filer (ej mobilt bredband, detta då mobilt bredband kan variera väldigt mycket i hastighet).
Högre grad av nätbaserad kommunikation där vår lärplattform (Learn/Canvas) samt vårt e-mötessystem Zoom är en naturlig del i utbildningen. Vanligtvis sker möten nätbaserat med ljud och rörlig bild. Föreläsningar kan direktsändas, alternativt tillgängliggöras i efterhand via nätet.
Litteraturlistor publiceras senast 1 månad innan kursstart.
Till litteraturlistanKontakta oss om du har frågor om utbildningen eller frågor som rör ansökan.
support@du.se
023-77 80 00
I lärplattformen Canvas hittar du mer information om kursen.
Besök kursrummetDen här kursen ingår i kurspaketet Tyska 2 och kan också läsas fristående.
Kursen består av två delkurser: Muntlig språkfärdighet II och kulturkunskap II
Du hittar mer information om kursen så som schema, litteraturlista m.m. i kursrummet i Learn (klicka på länken till höger).
Kursen består av online-seminarier som äger rum i ett virtuellt klassrum vid bestämda tider (varannan vecka) samt av ett antal muntliga och skriftliga uppgifter. Det finns inga fysiska sammankomster.
I den muntliga delkursen diskuteras och analyseras bland annat betydelsen av retorik i olika sammanhang och studenterna håller egna föredrag.
I kulturkursen ingår en fördjupning i samhällsrelevanta ämnen, kulturvetenskapliga begrepp och artiklar samt en jämförelse av aktuella ämnen i olika medier. Studenterna deltar i internationella samarbetsprojekt, t. ex. en kulturblogg.
Kursen syftar till att de studerande skall förbättra sin egen förmåga att uttrycka sig ledigt och korrekt på tyska. De studerande skall även ges möjlighet att ytterligare fördjupa och bredda sina kunskaper kring de tyskspråkiga ländernas kultur och samhällsliv.
Detta innebär att den studerande efter genomgången kurs förutom generell ökad språkkompetens även ska:
• kunna uttrycka sig muntligt och skriftligt någorlunda korrekt och med viss språklig variation kring innehåll hämtat från en mängd olika områden
• kunna använda och anpassa språket effektivt till olika sociala, intresse- eller yrkesrelaterade sammanhang
• visa fördjupade kunskaper om de tyskspråkiga ländernas moderna historia och aktuella samhällsyttringar
• kunna göra bedömningar baserade på kunskap rörande relevanta samhällsetiska frågor samt göra kritiska jämförelser mellan förhållandena i de tyskspråkiga länderna och egna erfarenheter av sådana frågor
• behärska och kunna förklara viktiga uttalsskillnader mellan tyska och svenska
• kritiskt kunna utvärdera det egna lärandet samt identifiera eventuella ytterligare kompetensbehov i ämnet.
Surfa på internet, läsa och skicka e-post, använda ett ordbehandlingsprogram (exempelvis Word). Koppla in en kamera och ett headset till datorn och med instruktioner installera ett program.
Tillgång till dator (ej mini-pc, Chromebook, surfplattor och liknande) och bredbandsuppkoppling, minst 1 Mbit/s för att ta emot filer och 0,5 Mbit/s för att skicka filer (ej mobilt bredband, detta då mobilt bredband kan variera väldigt mycket i hastighet).
Högre grad av nätbaserad kommunikation där vår lärplattform (Learn/Canvas) samt vårt e-mötessystem Zoom är en naturlig del i utbildningen. Vanligtvis sker möten nätbaserat med ljud och rörlig bild. Föreläsningar kan direktsändas, alternativt tillgängliggöras i efterhand via nätet.
Litteraturlistor publiceras senast 1 månad innan kursstart.
Till litteraturlistanKontakta oss om du har frågor om utbildningen eller frågor som rör ansökan.
support@du.se
023-77 80 00
I lärplattformen Canvas hittar du mer information om kursen.
Besök kursrummetDen här kursen ingår i kurspaketet Tyska 2 och kan också läsas fristående.
Kursen består av två delkurser: Muntlig språkfärdighet II och kulturkunskap II
Du hittar mer information om kursen så som schema, litteraturlista m.m. i kursrummet i Learn (klicka på länken till höger).
Kursen består av online-seminarier som äger rum i ett virtuellt klassrum vid bestämda tider (varannan vecka) samt av ett antal muntliga och skriftliga uppgifter. Det finns inga fysiska sammankomster.
I den muntliga delkursen diskuteras och analyseras bland annat betydelsen av retorik i olika sammanhang och studenterna håller egna föredrag.
I kulturkursen ingår en fördjupning i samhällsrelevanta ämnen, kulturvetenskapliga begrepp och artiklar samt en jämförelse av aktuella ämnen i olika medier. Studenterna deltar i internationella samarbetsprojekt, t. ex. en kulturblogg.
Kursen syftar till att de studerande skall förbättra sin egen förmåga att uttrycka sig ledigt och korrekt på tyska. De studerande skall även ges möjlighet att ytterligare fördjupa och bredda sina kunskaper kring de tyskspråkiga ländernas kultur och samhällsliv.
Detta innebär att den studerande efter genomgången kurs förutom generell ökad språkkompetens även ska:
• kunna uttrycka sig muntligt och skriftligt någorlunda korrekt och med viss språklig variation kring innehåll hämtat från en mängd olika områden
• kunna använda och anpassa språket effektivt till olika sociala, intresse- eller yrkesrelaterade sammanhang
• visa fördjupade kunskaper om de tyskspråkiga ländernas moderna historia och aktuella samhällsyttringar
• kunna göra bedömningar baserade på kunskap rörande relevanta samhällsetiska frågor samt göra kritiska jämförelser mellan förhållandena i de tyskspråkiga länderna och egna erfarenheter av sådana frågor
• behärska och kunna förklara viktiga uttalsskillnader mellan tyska och svenska
• kritiskt kunna utvärdera det egna lärandet samt identifiera eventuella ytterligare kompetensbehov i ämnet.
Surfa på internet, läsa och skicka e-post, använda ett ordbehandlingsprogram (exempelvis Word). Koppla in en kamera och ett headset till datorn och med instruktioner installera ett program.
Tillgång till dator (ej mini-pc, Chromebook, surfplattor och liknande) och bredbandsuppkoppling, minst 1 Mbit/s för att ta emot filer och 0,5 Mbit/s för att skicka filer (ej mobilt bredband, detta då mobilt bredband kan variera väldigt mycket i hastighet).
Högre grad av nätbaserad kommunikation där vår lärplattform (Learn/Canvas) samt vårt e-mötessystem Zoom är en naturlig del i utbildningen. Vanligtvis sker möten nätbaserat med ljud och rörlig bild. Föreläsningar kan direktsändas, alternativt tillgängliggöras i efterhand via nätet.
Litteraturlistor publiceras senast 1 månad innan kursstart.
Till litteraturlistanKontakta oss om du har frågor om utbildningen eller frågor som rör ansökan.
support@du.se
023-77 80 00
I lärplattformen Canvas hittar du mer information om kursen.
Besök kursrummetDen här kursen ingår i kurspaketet Tyska 2 och kan också läsas fristående.
Kursen består av två delkurser: Muntlig språkfärdighet II och kulturkunskap II
Du hittar mer information om kursen så som schema, litteraturlista m.m. i kursrummet i Canvas (klicka på länken till höger).
Kursen består av online-seminarier som äger rum i ett virtuellt klassrum vid bestämda tider (varannan vecka) samt av ett antal muntliga och skriftliga uppgifter. Det finns inga fysiska sammankomster.
I den muntliga delkursen diskuteras och analyseras bland annat betydelsen av retorik i olika sammanhang och studenterna håller egna föredrag.
I kulturkursen ingår en fördjupning i samhällsrelevanta ämnen, kulturvetenskapliga begrepp och artiklar samt en jämförelse av aktuella ämnen i olika medier. Studenterna deltar i internationella samarbetsprojekt, t. ex. en kulturblogg.
Kursen syftar till att de studerande skall förbättra sin egen förmåga att uttrycka sig ledigt och korrekt på tyska. De studerande skall även ges möjlighet att ytterligare fördjupa och bredda sina kunskaper kring de tyskspråkiga ländernas kultur och samhällsliv.
Detta innebär att den studerande efter genomgången kurs förutom generell ökad språkkompetens även ska:
• kunna uttrycka sig muntligt och skriftligt någorlunda korrekt och med viss språklig variation kring innehåll hämtat från en mängd olika områden
• kunna använda och anpassa språket effektivt till olika sociala, intresse- eller yrkesrelaterade sammanhang
• visa fördjupade kunskaper om de tyskspråkiga ländernas moderna historia och aktuella samhällsyttringar
• kunna göra bedömningar baserade på kunskap rörande relevanta samhällsetiska frågor samt göra kritiska jämförelser mellan förhållandena i de tyskspråkiga länderna och egna erfarenheter av sådana frågor
• behärska och kunna förklara viktiga uttalsskillnader mellan tyska och svenska
• kritiskt kunna utvärdera det egna lärandet samt identifiera eventuella ytterligare kompetensbehov i ämnet.
Surfa på internet, läsa och skicka e-post, använda ett ordbehandlingsprogram (exempelvis Word). Koppla in en kamera och ett headset till datorn och med instruktioner installera ett program.
Tillgång till dator (ej mini-pc, Chromebook, surfplattor och liknande) och bredbandsuppkoppling, minst 1 Mbit/s för att ta emot filer och 0,5 Mbit/s för att skicka filer (ej mobilt bredband, detta då mobilt bredband kan variera väldigt mycket i hastighet).
Högre grad av nätbaserad kommunikation där vår lärplattform (Learn/Canvas) samt vårt e-mötessystem Zoom är en naturlig del i utbildningen. Vanligtvis sker möten nätbaserat med ljud och rörlig bild. Föreläsningar kan direktsändas, alternativt tillgängliggöras i efterhand via nätet.
Litteraturlistor publiceras senast 1 månad innan kursstart.
Till litteraturlistanKontakta oss om du har frågor om utbildningen eller frågor som rör ansökan.
support@du.se
023-77 80 00
Den här kursen ingår i kurspaketet Tyska 2 och kan också läsas fristående.
Kursen består av två delkurser: Muntlig språkfärdighet II och kulturkunskap II
Du hittar mer information om kursen så som schema, litteraturlista m.m. i kursrummet i Canvas (klicka på länken till höger).
Kursen består av online-seminarier som äger rum i ett virtuellt klassrum vid bestämda tider (varannan vecka) samt av ett antal muntliga och skriftliga uppgifter. Det finns inga fysiska sammankomster.
I den muntliga delkursen diskuteras och analyseras bland annat betydelsen av retorik i olika sammanhang och studenterna håller egna föredrag.
I kulturkursen ingår en fördjupning i samhällsrelevanta ämnen, kulturvetenskapliga begrepp och artiklar samt en jämförelse av aktuella ämnen i olika medier. Studenterna deltar i internationella samarbetsprojekt, t. ex. en kulturblogg.
Kursen syftar till att de studerande skall förbättra sin egen förmåga att uttrycka sig ledigt och korrekt på tyska. De studerande skall även ges möjlighet att ytterligare fördjupa och bredda sina kunskaper kring de tyskspråkiga ländernas kultur och samhällsliv.
Detta innebär att den studerande efter genomgången kurs förutom generell ökad språkkompetens även ska:
• kunna uttrycka sig muntligt och skriftligt någorlunda korrekt och med viss språklig variation kring innehåll hämtat från en mängd olika områden
• kunna använda och anpassa språket effektivt till olika sociala, intresse- eller yrkesrelaterade sammanhang
• visa fördjupade kunskaper om de tyskspråkiga ländernas moderna historia och aktuella samhällsyttringar
• kunna göra bedömningar baserade på kunskap rörande relevanta samhällsetiska frågor samt göra kritiska jämförelser mellan förhållandena i de tyskspråkiga länderna och egna erfarenheter av sådana frågor
• behärska och kunna förklara viktiga uttalsskillnader mellan tyska och svenska
• kritiskt kunna utvärdera det egna lärandet samt identifiera eventuella ytterligare kompetensbehov i ämnet.
Surfa på internet, läsa och skicka e-post, använda ett ordbehandlingsprogram (exempelvis Word). Koppla in en kamera och ett headset till datorn och med instruktioner installera ett program.
Tillgång till dator (ej mini-pc, Chromebook, surfplattor och liknande) och bredbandsuppkoppling, minst 1 Mbit/s för att ta emot filer och 0,5 Mbit/s för att skicka filer (ej mobilt bredband, detta då mobilt bredband kan variera väldigt mycket i hastighet).
Högre grad av nätbaserad kommunikation där vår lärplattform (Learn/Canvas) samt vårt e-mötessystem Zoom är en naturlig del i utbildningen. Vanligtvis sker möten nätbaserat med ljud och rörlig bild. Föreläsningar kan direktsändas, alternativt tillgängliggöras i efterhand via nätet.
Litteraturlistor publiceras senast 1 månad innan kursstart.
Till litteraturlistanKontakta oss om du har frågor om utbildningen eller frågor som rör ansökan.
support@du.se
023-77 80 00
Den här kursen ingår i kurspaketet Tyska 2 och kan också läsas fristående.
Kursen består av två delkurser: Muntlig språkfärdighet II och kulturkunskap II
Du hittar mer information om kursen så som schema, litteraturlista m.m. i kursrummet i Learn (klicka på länken till höger).
Kursen består av online-seminarier som äger rum i ett virtuellt klassrum vid bestämda tider (varannan vecka) samt av ett antal muntliga och skriftliga uppgifter. Det finns inga fysiska sammankomster.
I den muntliga delkursen diskuteras och analyseras bland annat betydelsen av retorik i olika sammanhang och studenterna håller egna föredrag.
I kulturkursen ingår en fördjupning i samhällsrelevanta ämnen, kulturvetenskapliga begrepp och artiklar samt en jämförelse av aktuella ämnen i olika medier. Studenterna deltar i internationella samarbetsprojekt, t. ex. en kulturblogg.
Kursen syftar till att de studerande skall förbättra sin egen förmåga att uttrycka sig ledigt och korrekt på tyska. De studerande skall även ges möjlighet att ytterligare fördjupa och bredda sina kunskaper kring de tyskspråkiga ländernas kultur och samhällsliv.
Detta innebär att den studerande efter genomgången kurs förutom generell ökad språkkompetens även ska:
• kunna uttrycka sig muntligt och skriftligt någorlunda korrekt och med viss språklig variation kring innehåll hämtat från en mängd olika områden
• kunna använda och anpassa språket effektivt till olika sociala, intresse- eller yrkesrelaterade sammanhang
• visa fördjupade kunskaper om de tyskspråkiga ländernas moderna historia och aktuella samhällsyttringar
• kunna göra bedömningar baserade på kunskap rörande relevanta samhällsetiska frågor samt göra kritiska jämförelser mellan förhållandena i de tyskspråkiga länderna och egna erfarenheter av sådana frågor
• behärska och kunna förklara viktiga uttalsskillnader mellan tyska och svenska
• kritiskt kunna utvärdera det egna lärandet samt identifiera eventuella ytterligare kompetensbehov i ämnet.
Surfa på internet, läsa och skicka e-post, använda ett ordbehandlingsprogram (exempelvis Word). Koppla in en kamera och ett headset till datorn och med instruktioner installera ett program.
Tillgång till dator (ej mini-pc, Chromebook, surfplattor och liknande) och bredbandsuppkoppling, minst 1 Mbit/s för att ta emot filer och 0,5 Mbit/s för att skicka filer (ej mobilt bredband, detta då mobilt bredband kan variera väldigt mycket i hastighet).
Högre grad av nätbaserad kommunikation där vår lärplattform (Learn/Canvas) samt vårt e-mötessystem Zoom är en naturlig del i utbildningen. Vanligtvis sker möten nätbaserat med ljud och rörlig bild. Föreläsningar kan direktsändas, alternativt tillgängliggöras i efterhand via nätet.
Litteraturlistor publiceras senast 1 månad innan kursstart.
Till litteraturlistanKontakta oss om du har frågor om utbildningen eller frågor som rör ansökan.
support@du.se
023-77 80 00
På du.se använder vi kakor (cookies) för att ge dig en bra upplevelse på vår webbplats. Med hjälp av webbanalys kan vi anpassa webbplatsen ytterligare. Genom att surfa vidare godkänner du att vi använder kakor.