Kursplan

Tyska: Intertextualitet och intermedialitet i teori och praktik

Kurskod
TY3015
Poäng
7,5 högskolepoäng
Nivå
Avancerad nivå 1
Institution
Institutionen för språk, litteratur och lärande
Ämnestillhörighet
Tyska (TYA)
Ämnesgrupp
Tyska
Utbildningsområde
Humanistiska området, 100%
Kursen kan ingå i följande huvudområde(n)
Interkulturella litteraturstudier1
Tyska2
Fördjupningsbeteckning för respektive huvudområde
1A1N
2A1N
Fastställd
Fastställd i nämnden för Institutionen för språk, litteratur och lärande 2013-11-07.
Kursplanen gäller fr.o.m. 2013-11-07.
Reviderad
Reviderad 2023-12-08.
Revideringen är giltig fr.o.m. 2023-12-08.

Mål

Kursens syfte är att närmare belysa och problematisera begreppen intertextualitet och intermedialitet. Med utgångspunkt i ämnesrelevant teori analyseras tyskspråkig litteratur och dess bearbetningar i olika genrer och medier, t ex litteratur som blir film, musik eller tecknade serier och klassiker som blir barnlitteratur. Vidare analyseras hur litterära verk skapas under påverkan av andra medier, t ex bild, musik, TV-serier och internet.

Efter genomgången kurs ska den studerande kunna:

  • reflektera över och analysera hur intertextuella/intermediala relationer sätter spår i litterära texter och den ömsesidiga påverkan mellan konstnärliga uttrycksformer
  • muntligt och skriftligt tillämpa vetenskapsteori och litterära begrepp med fokus på intertextualitet och intermedialitet
  • relatera de undersökta fenomenen till den sociokulturella kontexten
  • kritiskt belysa och jämföra olika aspekter av mediernas särarter och uttrycksfomer
  • visa metodisk och teoretisk analysförmåga.

Innehåll

Med utgångspunkt i de litteraturvetenskapliga begreppen intertextualitet och intermedialitet studeras undersökningsmaterialet komparativt som olika former av kulturproduktion och diskuteras i sitt sociokulturella, historiska och mediala sammanhang. Syftet är att medvetandegöra och teoretisera sambandet mellan olika litterära texter samt mellan innehåll och media vid kulturell kommunikation och mediala bearbetningar. På seminarierna ges utrymme för diskussion kring olika metoder för att uttrycka, parafrasera och reflektera kring intertextuella och intermediala processer.

Examinationsformer

Löpande examination i form av närvaro vid seminarier, skriftliga inlämningsuppgifter samt ett eget arbete om 8-10 sidor.

Arbetsformer

Seminarier och ett större skriftligt arbete. I kursen ingår även muntliga anföranden, analyser och diskussioner kopplade till de studerade verken. Undervisningsspråket är tyska.

Betyg

Som betygsskala används U–VG.

Förkunskapskrav

  • 90 hp i tyska på grundnivå, varav 30 hp på grundnivå 2

Övrigt

Ersätter TY3008.